우르두어(파키스탄) 선교자료

우르두어 사용언어권 선교자료./ 모국어로 쓰는 6100만명....전체 약 1억명사용함.

주거시엔셩 2014. 7. 3. 15:36

기도정보
이산한 우르두 (The Diaspora Urdu)
13개 나라에 거주하는 13개의 우르두족의 통합 프로파일
(남아공화국, 독일, 말레이시아, 모리셔스, 미국, 바레인,
사우디아라비아, 아프가니스탄, 오만, 이란, 카타르, 캐나다, 터키)

[IMAGE] "우르두(Urdu)"라는 말은 우르두 사람 그 자체를 바로 가리키는 것이 아니라, 언어적 구분만을 가리켜서 우르드어를 사용하는 사람들을 의미한다. 우르두어를 사용하는 무슬림들은 보다 엄격한 의미에서 하나의 종족이 아니라, 오히려 세계 널리 흩어져있는 종족들의 집합이라고 할 수 있다. 그들은 문화적, 역사적 요소에 바탕을 둔 "민족 정체성" 의식을 가지고 있는데, 그러한 요소로는 이슬람교, 페르시아 문화전통, 우르두어와 북부 인도에서의 이슬람 우위의 전통 등이 있다.

우르두말을 사용하는 대부분의 사람들은 파키스탄인도 북부의 여러 주에 살고 있다. 하지만, 최근 들어, 우르두 무슬림 중 많은 이들이 돈벌이 기회를 얻기 위해 페르시아만과 사우디아라비아로 이주했다. 또 숙련된 기술자들과 고등교육을 받은 전문직업인들은 서부 유럽, 북미와 부유한 연방국가로 이주하기도 했다.

현재 파키스탄의 공용어인 우르두어는 힌디어에서 발전된 인도-이란계의 언어이다. 우르두어는 페르시아어와 아랍어의 어휘를 많이 포함하고 있으며 페르시아 문자를 쓴다.

삶의 모습

모든 사회 계층에 우르두어를 사용하는 무슬림들이 있다. 그들 중에는 문맹도 있고 교육받은 사람들도 있으며, 가난한 자나 고리대금업자, 지주, 종교 지도자 등도 있다.

본래 우르두어 사용자들은 자기 나라에서 최상류층이었던 이주민들의 후손이다. 어떤 이들 중에는 아랍 상인과 군인의 후손들도 있다. 또 일부는 투르크족, 페르시아인, 푸쉬툰족에서 나온 사람들도 있다.

현재는, 우르두어 사용자들이 상당히 다양해서 그들의 생활양식을 일반화하기란 어렵다. 어떠한 지역에서든 그들에게 다른 점이 있다면 그것은 계층 구분과 관련된 것이다.

1947년 파키스탄과 인도가 분리되기 전에, 우르두인들은 아주 넓은 범위의 경제적, 사회적 계층들을 형성하고 있었다. 파키스탄이 1947년 독립할 때, 우르두어를 쓰는 많은 무슬림들이 인도에 남아 있었다. 소상인들과 노동자들은 경제적으로 적은 변화만을 인식했던 반면, 지주들은 급격한 변화를 겪었다. 페르시아만과 인근의 다른 지역으로 이주한 중산계층들은 직업과 교육기회에 있어서 차별을 당했다. 그러한 이민자들은 본래의 국적을 그대로 보유하는 경향이 있다. 그들이 벌어들이는 수입의 태반은 파키스탄과 인도에 있는 가족들에게로 송금한다. 한편, 서구사회로 이주한 사람들은 대개 새로운 나라의 국적을 취득하였다. 하지만, 그들이 사는 주변에 다른 우르두인들이 많이 있지 않다면 2세들은 그들 고유의 언어와 문화에 대하여 잦은 접촉을 갖지 못하게 된다.

시골의 가옥은 진흙 오두막의 형태를 취하게 되는데, 여자들을 위해 구분된 주거 공간이 그 안에 있다. 도시 거주자들은 보다 현대적인 주택이나 아파트에서 살고 있다.

우르두 여성들에게는 아이들을 돌보고 모든 집안일을 할 책임이 있다. 그들은 또 자수와 바느질을 즐기며, 이웃 아낙들의 집을 종종 방문한다.

우르두 무슬림들의 경우, 사회의 모든 계층에서 품위를 유지하고자 하는 사회적 압박이 아직도 많이 있다. 어느 정도 변하고는 있지만, 여성들의 은둔이나 비사교성을 의미하는 "푸르다(Purdah)"가 여전히 존재하고 있다. 여성은 일반적으로 일반 사람들의 시선을 받지 않도록 하고 "위험한" 접촉으로부터도 보호받는다. 이것은 남편의 명예와 친정가문의 명예를 보호하기 위한 것이다. 일부 지역에서는, 수놓은 휘장으로 신체를 전부 덮어 보이지 않도록 해야 한다. 다른 지역의 여성들은 이보다는 훨씬 더 거리낌이 없이 행동한다. 그들은 단지 머리만을 가릴 수도 있으며 남의 이목을 피한다는 느낌만을 갖기 위해 선글래스를 끼기도 한다. 도시의 부유한 계층의 사회에서, 서구의 가치를 따르게 되면서 "푸르다"는 그 자체의 의미를 잃어가고 있다. 여성들이 갖는 전문직은, 여학교 선생이나, 여자환자만을 다루는 의사와 같은 직업에 의존되어 있다.

신앙

우르두인들은 모두 무슬림(이슬람교도)이긴 하지만, 이 역시도 그 안에 통일적인 요소는 없다. 하나피파, 샤피파, 이트나 아샤리파 등 다양한 무슬림 분파 사이에도 상당한 차이점이 있기 때문이다.

공동체 전체가 함께 이주하곤 했기 때문에, 여러 나라에서 여러 이슬람 분파를 볼 수 있다. 예를 들면, 터키와 남아공화국의 우르두인들은 99.9%가 수니파 무슬림이지만, 캐나다와 파키스탄에서는 99.9%가 하나피파 무슬림이다.

필요로 하는 것들

영화 "예수" 와 성경 모두 이미 우르두어로 번역되었다. 기독교 라디오 및 TV 방송도 그들의 언어로 방송되는 것이 있다. 불행히도, 우르두인들을 대상으로 하는 선교단체는 극소수이며, 대부분의 국가에서 그들 중 기독교인은 1% 미만이다. 그들에게 복음을 효율적으로 전하기 위해서는 보다 많은 노력이 경주되어야 한다.

바레인에 사는 우르두인들을 포함하여 우르두인들의 다수는 서구 기독교인들의 도덕적 가치가 "이교적"이라고 생각한다. 이런 이유 때문에, 그들이 기독교에 대해 문을 여는 데 있어 아주 신중하다. 그들은 참 기독교의 살아있는 모습을 볼 필요가 있다.

이슬람 근본주의자들은 기독교에 대해 매우 직선적인 반응을 보인다. 오래도록 그들을 진리와 격리시켜온 장애물들을 깨뜨리기 위해서는 중보기도의 열심이 필요하다.

기도제목

  • 우르두인들 가운데서 영화 "예수"의 효력이 배가될 수 있도록 기도하자
  • 기독교인 사업가들이 들어갈 수 있는 문이 열려서 우르두인들과 복음을 나눌 수 있도록 기도하자
  • 기독교로 개종한 소수의 우르두 무슬림들에게 하나님께서 힘 주시고, 격려하시며 그들을 보호해주시도록 기도하자
  • 이러한 개종자들이 담대하게 그리스도를 위한 증인이 될 수 있도록 기도하자
  • 성령님께서 기독교인을 향한 우르두인들의 마음을 온화하게 하셔서 그들이 복음을 받아들이게 되도록 기도하자
  • 하나님께서 꿈과 환상을 통하여 우르두인들에게 당신 스스로를 드러내시도록 기도하자
  • 이산한 우르두인들 가운데 강건한 지역교회가 세워질 수 있도록 기도하자
참조:
파키스탄과 인도의 우르두.


통계
이산한 우르두
(세계복음화 리서치센터의 최근 보고)
종족명국가언어1995 인구기독교인모국어 성경영화 "예수" 기독교방송선교단체
우르두남아공화국우르두어213,5001.8%성경 전부있음있음X
우르두독일우르두어17,5000.1%성경 전부있음있음1
우르두말레이시아우르두어10,1000.01%성경 전부있음있음X
우르두모리셔스우르두어64,9000.5%성경 전부있음있음X
우르두미국우르두어131,6000.1%성경 전부있음있음X
우르두바레인우르두어25,2000.01%성경 전부있음있음X
우르두사우디아라비아우르두어35,8000.02%성경 전부있음있음1
우르두아프가니스탄우르두어10,7000.23%성경 전부있음있음1
우르두오만우르두어48,7000.01%성경 전부있음있음X
우르두이란우르두어67,3000.01%성경 전부있음있음1
우르두카타르우르두어35,1000.01%성경 전부있음있음1
우르두캐나다우르두어15,1000.1%성경 전부있음있음1
우르두터키우르두어18,6000.01%성경 전부있음있음X


© Copyright 1997-2002
베다니 세계기도센터 & 한국 컴퓨터선교회

Prayer Profile
The Diaspora Urdu.
A cluster of 13 Urdu speaking groups in 13 different countries.
The Urdu of Afghanistan, Bahrain, Canada, Germany, Iran, Malaysia, Mauritius, Oman, Qatar,
Saudi Arabia, South Africa, Turkey, U.S.A.

[IMAGE] The term "Urdu" does not adequately describe the Urdu people as such, but is merely a language distinction. Urdu-speaking Muslims are not an ethnic group in the strictest sense, but are rather a collection of ethnic groups who have been widely dispersed geographically. They possess a sense of "group identity" based on cultural and historical factors: the Islamic religion, a Persian cultural tradition, the Urdu language, and the tradition of Muslim supremacy in northern India.

A majority of the Urdu speakers live in Pakistan and the northern states of India. However, in recent years, many Urdu-speaking Muslims have emigrated to the Persian Gulf and Saudi Arabia, searching for economic opportunities. Skilled laborers and highly educated professionals have also emigrated to Western Europe, North America, and the Commonwealth countries.

Urdu, now the official language of Pakistan, is an Indo-Iranian language that developed from the Hindi language. It is heavily laden with Persian and Arabic words and is written in the Persian script.

What are their lives like?
Urdu-speaking Muslims can be found in every level of society. They are the illiterate and the educated, the poor and the money lenders, the landlords and the religious leaders.

The Urdu speakers are the descendants of immigrants who were the "cream of society" in their own countries. Some are the descendants of Arab merchants and soldiers. Others descended from Turks, Persians, and Pushtuns.

Presently, there is such diversity among the Urdu speakers that it is difficult to generalize their lifestyles. Within any given region, their differences are related to class distinctions.

Before the partition of Pakistan and India in 1947, the Urdu consisted of a wide range of economic and social classes. When Pakistan became independent in 1947, many Urdu-speaking Muslims stayed in India. While the petty merchants and laborers only noticed minor economic changes, the landholders experienced drastic changes. Middle class immigrants to the Persian Gulf and other nearby regions felt discriminated against in jobs and educational opportunities. Such immigrants tend to retain their original citizenship. The bulk of their earnings is sent back to their families in Pakistan and India. on the other hand, those who immigrate to westernized countries usually take on the citizenship of their new country. However, unless they live in neighborhoods containing numbers of other Urdu speakers, the second generation often loses contact with their native language and culture.

In rural areas, housing takes the form of a mud hut with separate living quarters for the women. Urban dwellers live in more modern houses or apartments.

Urdu women are responsible for all of the household duties as well as caring for the children. They also enjoy embroidering, sewing, and visiting with other neighborhood women.

Among the Urdu Muslims, there is still much social pressure to "maintain honor" in all levels of their societies. Purdah (the seclusion, concealment, or unsociability of women) still exists, but to varying degrees. A woman is generally secluded from public view and is protected from "dangerous" contacts. This is done to protect either her husband's honor or the honor of her father's family. In some areas, the entire covering of the body with only an embroidered screen for vision is required. In other areas, the women are much more outspoken. They may cover just their heads and wear dark glasses to maintain a sense of privacy. In some of the wealthy, urban levels of society, purdah is losing its value as it competes with western values. Women entering professions lean toward such occupations as teaching or practicing medicine in which their students and clients will be female.

What are their beliefs?
Although the Urdu are all Muslims, this is no longer a unifying factor. There are intense differences among the various Muslim sects (the Hanafites, Shafiites, and Ithna-Asharis).

Since entire communities tended to migrate together, different Islamic sects are found in different countries. For example, in Turkey and South Africa, the Urdu speakers are 99.9% Sunni Muslims; whereas in Canada and in Pakistan, they are 99.9% Hanafite Muslims.

What are their needs?
The Bible, as well as the Jesus film, has already been translated into Urdu. Christian radio and television broadcasts are also available in their language. Unfortunately, very few mission agencies are targeting the Urdu communities; and in most countries, they remain less than one percent Christian. Greater efforts must be made to effectively reach them with the Gospel.

Many of the Urdu, such as those living in Bahrain, consider the moral values of Western Christians to be "pagan." For this reason, they are very leery of opening up to Christianity. They need to see true Christianity lived out.

Fundamental Muslims are very outspoken against Christianity. Fervent intercession is needed to break down the barriers that have long separated them from the Truth.

Prayer Points

  • Ask the Holy Spirit to multiply the effectiveness of the Jesus film among the Urdu.
  • Pray that God will open doors for Christian businessmen to share the Gospel with them.
  • Ask God to strengthen, encourage, and protect the small number of Urdu Muslims that have converted to Christianity.
  • Pray that these converts will be bold in their witness for Christ.
  • Ask the Holy Spirit to soften the hearts of the Urdu towards Christians so that they will be receptive to the Gospel.
  • Pray that God will reveal Himself to them through dreams and visions.
  • Ask the Lord to raise up strong local churches among the Diaspora Urdu by the year 2000. 기도정보
    인도와 파키스탄의 우르드(Urdu)
    우르드족 주요 두 집단의 통합 파일

    [IMAGE]파키스탄인도 북부(펀잡, 우타르, 프라데시, 비하 주)에 거주하는 우르드어를 사용하는 사람들은 4천6백만 정도로 파악되고 있다. 우르드 공동체는 서벵갈과 봄베이에도 있다.

    "우르드(Urdu)"라는 단어는 사실 우르드 종족을 나타내는 단어는 아니며, 그저 언어적 구분을 나타낸다고 할 수 있다. 정확히 나누자면 우르드어를 사용하는 무슬림들의 한 종족을 나타내기보다는 지리적으로 널리 흩어져 온 종족집단들의 묶음이라고 할 수 있겠다. 이는 문화적 및 역사적으로 "집단 정체감"을 가진 사람들을 지칭하는 것이다: 이슬람교, 페르시아 문화의 전통, 인도인의 자손, 우르드어 사용, 인도 북부에서의 무슬림 패권 전통.

    델리 지역에서 사용되던 힌디어의 영향을 많이 받은 우르드어는 무슬림들이 통치하던 500여년의 기간 동안 발달하였다. 우르드어는 법정, 군대, 일반 사회에서 의사소통의 수단으로 사용되었다. 우르드어에는 페르시아와 아랍의 단어들이 많으며, 쓰기체제 또한 페르시아 활자를 사용한다. 현재 우르드어는 파키스탄의 공식 언어이다.

    삶의 모습

    갠지즈 강 계곡에서 타르 사막의 모래 언덕까지의 넓은 지역에서 모든 사회계층의 무슬림들이 우르드어를 사용한다. 문맹자나 교육을 받은 사람이나, 가난한 자나 돈이 많은 자나, 지주나 종교 지도자과 같이 다양한 사람들이 모두 우르드어를 사용하는 사람들이다.

    인도 북부와 데칸고원의 우르드인들은 대부분 자신들의 본국에서 "최상층의 사회"를 형성했던 이주자들의 후예들이다. 아랍 상인과 군인들의 후손들도 일부 있으며, 투르크페르시아푸시탄 등의 후손들도 있다.

    13세기와 19세기 사이에 우르드인들은 자신들의 지역에서 정치적 영향력을 형성하게 되었다. 이주하지 않았던 우르드인들은 힌두교도들로 이전에 이슬람교로 개종했었던 사람들이었다. 이러한 이유로, 무슬림 통치자들은 지역의 개종자들에 대해 뿌리깊은 편견을 가지고 있었다.

    현재 우르드어를 사용하는 사람들이 매우 다양하여 이들의 생활양식을 일반화하여 말하기가 어렵다. 한 종교 안에서도 사회 계급의 차이에 따라 또 다르기 마련이다.

    우르드 인구의 75% 이상의 생활은 농업에 의존된다. 우르드 사회에서는 농업에 필요한 물을 끌어들일 수 있느냐 없느냐에 따라 사회적 지위와 경제적 부가 결정된다. 우르드 농촌사회구조는 세 부류로 나뉘어진다: 1)토지 소유주, 2)모하메드나 그 가문의 후손으로 이루어지는 무슬림 종교집단, 3)목수, 이발사, 대장장이와 같은 농부가 아닌 직업을 가진 사람들.

    가옥의 종류는 흙집에서 현대적 빌딩까지 다양하다. 가옥들이 여성들이 분리된 공간을 갖는 전통 가옥의 구조를 따라 만들어지기도 한다. 우르드 여성들은 자녀를 돌보는 것뿐만 아니라 모든 가정내 일들에 책임을 갖는다. 여성들은 또한 수를 놓고, 바느질하고, 이웃집 여성들을 방문하는 것을 즐긴다.

    우르드 무슬림들에게는, 모든 사회계층의 사람들이 "부양의 영예(maintain honor)"에 대한 사회적 압박을 많이 가지고 있다. 부녀자를 남의 눈에 띄지 않게 하는 관습인 "푸르다"("Purdah": 여성의 격리, 은닉, 또는 사교적 관계를 갖지 않음)가 여전히 존재하나 그 정도는 다양하다. 어떤 지역에서는 온 몸을 다 가리고 시야를 확보하기 위해서는 수놓인 천만 눈 부위에 사용해야만 한다. 여성들은 일반적으로 공중 앞에 나타나지 않는 격리된 생활을 하며 위험한 접촉으로부터 보호된다. 이것은 여성의 남편과 여성의 아버지 가정의 영광을 보호하기 위해 취해지는 일들이다. 그러나, 어떤 지역에서는 여성들이 좀 더 솔직할 면을 갖는다. 머리에만 천을 두르고 남의 눈을 피하기 위해 검은 안경을 쓰고 다닐 수 있다.

    도시의 부유한 사람들의 사회에서 푸르다(purdah)는 서양의 가치들과 상충되면서 그 가치를 다소 잃어가고 있다. 전문직으로 진입하는 여성들의 직업은 대체로 가르치는 교육계와 여성들을 진료하는 의료계의 직업으로 몰려있다.

    신앙

    우르드어를 사용하는 모든 사람들이 무슬림임에도 불구하고, 이들을 하나로 묶는 것은 더 이상 존재하지 않는다. 여러 무슬림 교파들(Hanafites, Shafiites, Ithna-Asharis) 사이에 긴장감이 감돌만큼 상이한 부분들이 있으며, 거룩한 코란을 종교적으로 해석하는데에 특별히 그 차이점들이 크게 나타나고 있다.

    이슬람으로 개종한 인도인들이 결국 무슬림 이주자들의 수를 넘어섰다. 비록 개종자들 중에 회심을 통해 개종하는 사람들도 많지만, 단순히 편의를 위해서 개종하는 사람들도 있다. 요즘 개종하는 사람들은 많은 경우 여기에 해당한다. 온전하지 못한 이슬람으로의 회심이 흔히 있으며, 이전에 힌두교도였던 개종자들 중 많은 사람들이 여전히 힌두교의 의식과 카스트 제도를 계속해서 유지한다.

    필요로 하는 것들

    성경, 영화 "예수" 등이 우르드어로 이미 번역되어 있으며, 우르드어 기독교 라디오와 TV 방송매체 역시 있다. 몇몇 선교단체들이 우르드 공동체를 위해 사역하고 있지만, 우르드인들 중 기독교인은 여전히 1% 미만이다. 이들에게 효과적으로 복음을 전하는 노력이 좀 더 필요하다.

    많은 우르드 무슬림들은 서양 기독교인들의 도덕성이 무너졌다고 여긴다. 이러한 이유로, 복음에 대해 마음문을 여는데 매우 경계한다. 이들에게 참 기독교가 살아있음을 알게해 줄 필요가 있다.

    이슬람 근본주의자들은 기독교를 노골적으로 비판한다. 이들을 진리에서 오랫동안 분리시켜온 장벽들을 무너뜨리기 위해서는 뜨거운 중보기도가 필요하다.

    기도제목

    • 여러 세대 동안 우르드인들을 묶고 있는 영적 권세와 힘을 파하도록
    • 우르드어로 된 영화 예수가 더욱 효과적으로 복음의 도구로 사용되도록
    • 기독교 사업가들이 우르드인들에게 복음을 전할 수 있도록
    • 적절한 제자훈련을 통해 우르드 기독교인들 마음에 뿌려진 복음의 씨들이 열매맺기까지 성장하도록
    • 우르드인들이 복음에 수용적이 되도록 기독교인들을 향한 그들의 마음이 부드러워지도록
    • 예배와 중보기도를 통해 어두움의 영을 파할 기도팀들이 일어나도록
    • 하나님께서 우르드인들에게 꿈과 환상을 통하여 당신 스스로를 나타내시도록
    • 그 이름의 영광을 위해 승리하는 교회가 파키스탄과 인도의 우르드인들 안에 세워지도록
    [지도]

    참조:
    이산한 우르드.


    통계
    파키스탄과 인도의 우르드
    (세계복음화 리서치센터의 최근 보고)
    종족명국가언어1995 인구기독교인자기언어 성경영화 "예수" 기독교방송선교단체
    우르드인도우르드35,917,0000.01%성경 전부있음있음12
    우르드파키스탄우르드10,491,8000.01%성경 전부있음있음6

    우르두어(اُردو)는 술탄 및 무굴 제국의 통치기 동안 인도대륙에서 페르시아의 영향을 받아 발달한 인도-아리안계의 인도-유럽어족의 하나이다.

    약 6100만 명이 우르두어를 모국어로 사용하고 있어 22번째로 많으며, 우르두어를 사용할 수 있는 사람은 1억 4백만 명에 달한다. 그리고, 우르두어를 힌디어의 하나로 보기도 하는데, 이렇게 볼 때 세계에서 네 번째로 많은 사람이 사용하는 언어가 된다.

    현재 파키스탄에서 공용어로 사용하고 있으며, 인도에서도 24개의 공용어 중 하나로 되어 있다.

    그러나 파키스탄에서도 신드 주카라치 등 대도시 주민들만이 우르두어를 모국어로 사용하고 있어 우르두어를 사용하는 인구는 전체의 8% 정도인 1,070만 명에 불과하고, 가장 많은 48%의 인구가 사용하는 펀자브 지역의 펀자브 어가 오히려 더 많다.

    인도에서 우르두어를 사용하는 사람은 4,810만 명으로 전체 우르두어 사용인구의 80% 가까이 된다.사용 국가옆에..

    인도, 파키스탄. 적어도 인구의 1%가 사용하는 나라 - 말라위?, 모리셔스, 바레인, 보츠와나, 사우디아라비아, 오만, 카타르, 피지
    사용 지역 남아시아

    언어 인구제일 언어: 6100만여 명
    전체: 1억 400만여 명
    언어 계통인도유럽어족
     인도이란어파
      인도아리아어군
       중부 인도아리아어군
        서부 힌두어
         힌두스탄어
          우르두어
    공용어 및 표준
    공용어로 쓰는 나라파키스탄.
    인도우타르프라데시 주, 잠무 카슈미르 주
    언어 부호
    ISO 639-1ur
    ISO 639-2urd
    ISO 639-3


    우르두어(اُردو)는 술탄 및 무굴 제국의 통치기 동안 인도대륙에서 페르시아의 영향을 받아 발달한 인도-아리안계의 인도-유럽어족의 하나이다.

    약 6100만 명이 우르두어를 모국어로 사용하고 있어 22번째로 많으며, 우르두어를 사용할 수 있는 사람은 1억 4백만 명에 달한다. 그리고, 우르두어를 힌디어의 하나로 보기도 하는데, 이렇게 볼 때 세계에서 네 번째로 많은 사람이 사용하는 언어가 된다.

    현재 파키스탄에서 공용어로 사용하고 있으며, 인도에서도 24개의 공용어 중 하나로 되어 있다.

    그러나 파키스탄에서도 신드 주카라치 등 대도시 주민들만이 우르두어를 모국어로 사용하고 있어 우르두어를 사용하는 인구는 전체의 8% 정도인 1,070만 명에 불과하고, 가장 많은 48%의 인구가 사용하는 펀자브 지역의 펀자브 어가 오히려 더 많다.

    인도에서 우르두어를 사용하는 사람은 4,810만 명으로 전체 우르두어 사용인구의 80% 가까이 된다.